Подать заявление / Войти в Личный кабинет

Факультет лингвистики, межкультурных связей и профессиональной коммуникации

RU | EN | DE

Декан ФЛМСиПКд.филол.н, профессор Фефилов Александр Иванович

Адрес: 432063 г. Ульяновск, ул. Набережная реки Свияги 106, корпус 1, ауд. 313

Телефон: 8(8422) 37-24-66, внутренний 356

E-mail: flimsdekanat@mail.ru

Официальная группа ИМО в ВК: https://vk.com/imo_ulsu

Ролик про ФЛМСиПК

День открытых дверей факультета


Профессию лингвиста-переводчика можно отнести к одним из наиболее востребованных и интересных в гуманитарной сфере. Лингвистическое образование «открывает» двери в достаточно широкий круг профессий: референт-переводчик, исследователь языка, специалист по межкультурным коммуникациям. Лингвисты-переводчики востребованы в бюро переводов, издательствах или редакциях СМИ, рекламных агентствах, сфере туризма, разработки софта, в представительствах иностранных организаций, любой солидной компании, имеющей международные связи. Безупречное владение несколькими иностранными языками открывает практически неограниченные возможности для карьерного роста.

Факультет лингвистики, межкультурных связей и профессиональной коммуникации - это

·  фундаментальная теоретическая и всесторонняя практическая профессиональная подготовка в области перевода и переводоведения, межкультурной и профессиональной коммуникации

·  высококвалифицированный профессорско-преподавательский состав

·  преподаватели из-за рубежа

·  современные методики обучения и актуальные учебники ведущих мировых издательств

·  занятия в мини-группах

·  участие в конкурсах переводчика, научных конференциях

·  интересная и разнообразная студенческая жизнь

Большое значение на факультете придается технической оснащенности. В распоряжении студентов современные лингафонные кабинеты и лингвистические компьютерные лаборатории.

На факультете работают высококвалифицированные преподаватели, в том числе доктора и кандидаты наук. Для преподавания ряда дисциплин периодически приглашаются ведущие специалисты российских вузов, зарубежные ученые из США, Германии и Франции. В настоящее время занятия по немецкому языку ведет преподаватель-носитель языка Марио Радермахер (Германия, лектор ДААД).

Мы предоставляем студентам возможность освоить дополнительные курсы

- итальянского языка

- по организации работы гида-переводчика.

Студенты ФЛМСиПК принимают активное участие во внеучебной и воспитательной деятельности университета. Участвуют во многих мероприятиях внутривузовского, регионального и международного уровня. В качестве волонтеров и переводчиков и сопровождают иностранных гостей в рамках направления «Лингвистические услуги» на крупных спортивных соревнованиях, форумах, конгрессах, фестивалях и других значимых мероприятиях международного уровня.

Наши выпускники

1.  Выпускница ФЛМСиПК  2019 г. Евгения Чекалина  получила диплом с отличием по направлению магистратуры "Филология".

Долгое Евгения работала переводчиком в отделе протокола и перевода Авиакомпании "Волга-Днепр"

В настоящее время Евгения продолжает обучение в магистратуре США.

2.  Выпускница ФЛМСиПК 2017 г. Филатова Александра получила сразу два диплома - по направлениям "Лингвистика" и "Реклама и связи с общественностью"

Александра работает в международной компании X-Cart менеджером по продажам, осуществляя коммуникацию с клиентами на иностранных языках.

 3. Выпускница  2015 г. Екатерина Борисова  («Лингвистика + Реклама и связи с общественностью»), окончила магистерскую программу НИУ ВШЭ (г. Москва) «Иностранные языки и межкультурная коммуникация»,  прошла стажировку в летней школе в Нидерландах – в Университете имени Святого Радборда Утрехтского. В настоящее время работает в крупнейшей в мире компании-производителе продуктов питания - Nestlé. 

Специальности факультета:

Лингвистика («Перевод и переводоведение»)

45.03.02 Лингвистика, профиль «Перевод и переводоведение»

Квалификация: бакалавр

Срок обучения: 4 года (очная форма)

Выпускники не только свободно владеют двумя иностранными языками, которые изучаются с 1 курса по выбору - английским, немецким или французским, но и обладают глубокими знаниями в области теории и практики перевода. В процессе обучения в условиях расширяющегося сотрудничества между странами студенты становятся универсальными переводчиками, владеющими разнообразными техниками и видами перевода – устного и письменного, художественного и технического на внутреннем и международном рынке в учреждениях и компаниях в сфере экономики, политики, образования, культуры и социальной сферы.

Область профессиональной деятельности выпускников включает лингвистическое образование, межъязыковое общение, межкультурную коммуникацию, теоретическую и прикладную лингвистику и новые информационные технологии. 


Филология («Иностранные языки для международной деятельности»), магистратура

45.04.01 Филология, профиль «Иностранные языки для международной деятельности»

Квалификация: магистр

Форма обучения: очная, срок обучения - 2 года;

  очно-заочная – 2 года 5 месяцев

Область профессиональной деятельности выпускников программ магистратуры включает филологию и гуманитарное знание, межличностную, межкультурную и массовую коммуникацию в устной, письменной и виртуальной форме.

Объектами профессиональной деятельности выпускников магистратуры являются:

- языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах;

- художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах;

- различные типы текстов – письменных, устных и виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов);

- устная, письменная и виртуальная коммуникация.

Реализуемые в процессе изучения курсы и исследовательские направления:

Деловой иностранный язык

Устный перевод

Перевод переговоров

Международный менеджмент

Международная деятельность региона

Международные стандарты деловой документации

Информационные технологии в международной деятельности

Современные проблемы филологии

Профессиональное терминоведение

и др.


УлГУ приглашает на обучение по дополнительным образовательным программам

Для Вас открыты: 

-школы и академии Университария;

-подготовительные курсы УлГУ;

-Дом научной коллаборации;

-пробное тестирование ЕГЭ совместно с Московским государственным университетом имени М.В.Ломоносова.

Регистрация на витрине довузовских продуктов abiturient.ulsu.ru по ссылке.

Прими участие в университетских мероприятиях и получи ulcoin.

Контакты для справок:

тел. (8422) 41-28-17, e-mail: dovuzdovuz@mail.ru

ВКонтакте https://vk.com/ulsu_ege_oge

Поступи в магистратуру - получи вторую специальность!

Ульяновский государственный университет предлагает программы обучения в магистратуре по широчайшему спектру направлений!

Поступление на обучение по программам магистратуры имеет значительные преимущества:

·  Срок обучения: магистратура – 2 года, бакалавриат – 4

·  Уровень диплома: магистр- высшее образование 2-ого уровня

·  Вступительные экзамены в магистратуру: 1 экзамен по специальности

·  Гибкое расписание занятий, возможность индивидуального графика обучения для работающих магистрантов очной формы обучения

Перечень направлений магистратуры УлГУ

ULCOIN – виртуальная валюта УлГУ

Что такое ULCOIN?

ULCOIN– монетки, получаемые за выполнение заданий, прохождение тестов, посещение мероприятий и активное участие в жизни вуза

Переходи на сайт go.ulsu.ru , регистрируйся и получай свои первые 3 ULCOIN по коду yVvGfGhh

Зачем тебе они?

ULCOIN можно обменять не только на сувениры и приятные призы от УлГУ, но и бонусы в студенческой жизни

Как их получить?

- Зарегистрируйся на go.ulsu.ru

- Посещай события

- Решай интересные тесты

- Следи за нашими новостями

Вестник

Доступное образование

УлГУ в рейтингах

Автомех

Автомеханический техникум

УлГУ ТВ